| Le Québec | |
|
+4crihs Stifler PoétiQueLoVeur Manu Chesney 8 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Le Québec Lun 18 Juin - 5:46 | |
| Pensez-vous connaître la langue québécoise? Si vous pensez que oui, alors testez! Traduisez ces mots du québécois au français! char: drète: joual: djibou: tujo: astheur: frète: boucane: fossette: bozo: mdr je sens que je vais m'amuser! Perso, je n'utilise que le mot char et astheur dans la vie courante...
Dernière édition par le Lun 23 Juil - 21:40, édité 1 fois |
|
| |
Manu Chesney
Nombre de messages : 556 Age : 36 Localisation : Grenoble (38) Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 8:23 | |
| char: voiture drète: je crois que c'est équivalent à l'anglais right here joual: cheval djibou: je sais pas tujo: je sais pas astheur: maintenant frète: lol ca je connais, c'est une bière boucane: fumée fossette: je sais pas bozo: je sais pas
J'en connais un petit peu car y'a des mots qui sont les mêmes qu'en Cajun ... | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 16:06 | |
| - Manu Chesney a écrit:
- char: voiture
drète: je crois que c'est équivalent à l'anglais right here joual: cheval djibou: je sais pas tujo: je sais pas astheur: maintenant frète: lol ca je connais, c'est une bière boucane: fumée fossette: je sais pas bozo: je sais pas
J'en connais un petit peu car y'a des mots qui sont les mêmes qu'en Cajun ... Pas mauvais! Allez au prochain...essayez de deviner! Marquez ce que vous pensez si vous ne le savez pas... ps: Je vous donne les réponses et les scores dès qu'il y aura plus de gens qui se seront essayés. |
|
| |
PoétiQueLoVeur Modérateur
Nombre de messages : 1686 Age : 33 Localisation : Haute-Savoie Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 18:38 | |
| Je connais que les mots que Manu a marqué et en plus il y a des mots qui resemblent au patois du Nord. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 18:53 | |
| Logique puisque mes ancêtres provenaient de la France... char: voiture drète: je crois que c'est équivalent à l'anglais right here joual: cheval djibou: je sais pas tujo: je sais pas astheur: maintenant frète: lol ca je connais, c'est une bière boucane: fumée fossette: je sais pas bozo: je sais pas -char c'est bel et bien une voiture. -drète vient du terme "drète là" qui signifie direct là ou juste ici. Évidemment, il y a d'autre terme auquel "drète" peut être annexé comme à drète = à droite. -joual c'est bel et bien un cheval. -astheur signifie plus "de nos jours". "Maintenant" peut être accepté puisqu'il peut posséder la même signification. -frète: frète = froid. Par exemple: il fait froid au Canada. Alors là on va dire...il fait frète au Canada. -boucane c'est bel et bien de la fumée. Le reste à vous de le deviner! |
|
| |
Stifler
Nombre de messages : 900 Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 21:02 | |
| char:voiture drète:devant juste là joual:cheval djibou:morceaux ? tujo:? astheur:maintenant ou présentement frète:froid ou bière boucane:fumée fossette: une histoire ? bozo:faire le clown | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 21:07 | |
| - Stifler a écrit:
- char:voiture
drète:devant juste là joual:cheval djibou:morceaux ? tujo:? astheur:maintenant ou présentement frète:froid ou bière boucane:fumée fossette: une histoire ? bozo:faire le clown Bravo Stif t'a trouvé la signification du mot bozo! Maintenant, il reste djibou, tujo et fossette. Malheureusement Stif, tu ne les a pas eu. Mais, tu t'es essayé. |
|
| |
Stifler
Nombre de messages : 900 Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 21:10 | |
| met des indices svp ce sera plus facile et aussi une autre orthographe | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 21:16 | |
| Faut y aller syllabe par syllabe.
djibou = animal qui peut voler fossette = t'en retrouve sur toutes les routes ou presque tujo = Un matériel qui peut s'endommager. Dans ce cas, il faut appeler le plombier! |
|
| |
crihs Modérateur principal
Nombre de messages : 482 Age : 42 Localisation : Nyon - Suisse Date d'inscription : 03/12/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 23:30 | |
| Pfiouuu... C'est galère! J'capte rien!!
djibou j'dirais que c'est un hibou. fossette je tente l'aire de repos. Ou quelque chose du genre. tujo... un tuyau!? | |
|
| |
PoétiQueLoVeur Modérateur
Nombre de messages : 1686 Age : 33 Localisation : Haute-Savoie Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 23:31 | |
| Djibou : Hiboux Fosette : Prostitués Tujo : Tuyaux | |
|
| |
Stifler
Nombre de messages : 900 Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Lun 18 Juin - 23:43 | |
| fosette = parking à chariotte ? | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 1:05 | |
| Bravo poète et crihs! Effectivement, tujo = tuyau et djibou = hibou. Il manque fossette. Premier indice: On en retrouve sur presque toutes les routes. Deuxième indice: À l'intérieur, l'eau s'écoule tel un ruisseau. Troisième indice: Si tu es à la campagne, tu en retrouves peut-être devant ta maison! |
|
| |
Stifler
Nombre de messages : 900 Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 1:11 | |
| fosette = fossé de bord de route ou on s'arrete quand on a trop bu ? | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 2:24 | |
| - Stifler a écrit:
- fosette = fossé de bord de route ou on s'arrete quand on a trop bu ?
Ouais c'est exactement ça... |
|
| |
PoétiQueLoVeur Modérateur
Nombre de messages : 1686 Age : 33 Localisation : Haute-Savoie Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 7:06 | |
| Ben voilà on a fini une liste de mot... On s'y conné bien en Québécois. | |
|
| |
Manu Chesney
Nombre de messages : 556 Age : 36 Localisation : Grenoble (38) Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 8:46 | |
| Looool Kodiak on disait pas aussi frète pour une bière ?? | |
|
| |
Stifler
Nombre de messages : 900 Date d'inscription : 26/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 17:58 | |
| | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Mar 19 Juin - 21:38 | |
| - Manu Chesney a écrit:
- Looool Kodiak on disait pas aussi frète pour une bière ??
Ah ben oui tu as plusieurs noms pour une bière: une chaude, une frète, une rousse ou une blonde etc. Perso, pour nommer une bière, j'utilise leurs noms de marque. Ex: je prends une bleue ou une bud. Donc, je faisais plus allusion à frète dans le sens froid. À Stif:Je manque d'inspiration... |
|
| |
$uperSquirrel
Nombre de messages : 86 Age : 32 Localisation : Stevens point Date d'inscription : 10/05/2007
| Sujet: Re: Le Québec Mer 20 Juin - 13:48 | |
| Oh vous etes nul !! j'ai carrément le dictionnaire ! mon frere est quebecois ! http://www.lexilogos.com/quebecois_langue_dictionnaires.htm | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Mer 20 Juin - 15:00 | |
| lol je savais même pas que nous avions un dictionnaire. La preuve qu'on peut tout trouver sur le net... |
|
| |
PoétiQueLoVeur Modérateur
Nombre de messages : 1686 Age : 33 Localisation : Haute-Savoie Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Le Québec Mer 20 Juin - 15:03 | |
| Oui c'est sur on peu bien TOUT trouver sur le Net... Autrement tu as pas d'autre mot a nous donné a Traduire ? | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Le Québec Mer 20 Juin - 15:39 | |
| Voici quelques phrases à traduire du québécois au français: 1. Et grouille-toi! 2. On va orsoud! (lol c'est en allant au Saguenay que j'ai appris celle-là) 3. Me v'là pogné icitte. ("pogné" je l'utilise presque à tout les jours) 4. "ostiner quelqu'un". (Je l'utilise aussi lol) 5. J'peux ben prendre un aut'p'ti fort. 6. T'en as jusque là de c'té affaires là. 7. A morgade pu! ("morgade" un autre que j'utilise) Les Québécois ont énormément tendance à contracter les mots comme nos voisins du sud (les USA)! |
|
| |
mathildetexas
Nombre de messages : 310 Age : 37 Localisation : 47 en france et texas aux usa Date d'inscription : 30/01/2007
| Sujet: Re: Le Québec Mer 20 Juin - 15:47 | |
| 1. Et grouille-toi! --> dépeches toi! (mais ça on l'utilse en france aussi...) 2. On va orsoud! --> on va au sud??? 3. Me v'là pogné icitte. --> ?? 4. "ostiner quelqu'un". --> ?? 5. J'peux ben prendre un aut'p'ti fort. --> je peux bien prendre un autre petit ?? 6. T'en as jusque là de c'té affaires là. --> en avoir marre 7. A morgade pu! --> ?? aucune idée!?? | |
|
| |
crihs Modérateur principal
Nombre de messages : 482 Age : 42 Localisation : Nyon - Suisse Date d'inscription : 03/12/2006
| Sujet: Re: Le Québec Mer 20 Juin - 17:15 | |
| - mathildetexas a écrit:
- 1. Et grouille-toi! --> dépeches toi! (mais ça on l'utilse en france aussi...)
2. On va orsoud! --> on va au sud??? 3. Me v'là pogné icitte. --> ?? 4. "ostiner quelqu'un". --> ?? 5. J'peux ben prendre un aut'p'ti fort. --> je peux bien prendre un autre petit ?? 6. T'en as jusque là de c'té affaires là. --> en avoir marre 7. A morgade pu! --> ?? aucune idée!?? 7. A morgade pu! --> ça ne me regarde plus/pas ? | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Le Québec | |
| |
|
| |
| Le Québec | |
|